<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>GK R. Srbije Diseldorf</title>
	<atom:link href="http://www.gksrbijedis.de/public/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.gksrbijedis.de/public</link>
	<description>zvanična internet prezentacija</description>
	<lastBuildDate>Thu, 16 May 2013 11:25:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Lista izrađenih biometrijskih pasoša ( Die Liste der ausgefertigten Pässe)</title>
		<link>http://www.gksrbijedis.de/public/?p=2211</link>
		<comments>http://www.gksrbijedis.de/public/?p=2211#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Nov 2011 15:20:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>GK Diseldorf</dc:creator>
				<category><![CDATA[Informacije na srpskom]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gksrbijedis.de/public/?p=2211</guid>
		<description><![CDATA[<br/>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br/><h2></h2>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.gksrbijedis.de/public/?feed=rss2&#038;p=2211</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Visabestimmungen</title>
		<link>http://www.gksrbijedis.de/public/?p=2113</link>
		<comments>http://www.gksrbijedis.de/public/?p=2113#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Jun 2010 09:25:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>GK Diseldorf</dc:creator>
				<category><![CDATA[Infos auf Deutsch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gksrbijedis.de/public/?p=2113</guid>
		<description><![CDATA[<br/>I N F O R M A T I O N über die Visabeschaffung für den Aufenthalt und Transit durch das Hohheitsgebiet der Republik Serbien Wegen der stufenweisen Anpassung der Visaregelung an den Schengen-Standard, stellen die diplomatisch-konsularischen Vertretungen der Republik Serbien ab dem 01. Juni 2010 die Erteilung von Visa nach einer neuen, geänderten Prozedur [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br/><p style="text-align: justify;"><strong>I N F O R M A T I O N</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>über die Visabeschaffung für den Aufenthalt und Transit</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>durch das Hohheitsgebiet der Republik Serbien</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Wegen der stufenweisen Anpassung der Visaregelung an den Schengen-Standard, stellen die diplomatisch-konsularischen Vertretungen der Republik Serbien <strong>ab dem 01. Juni 2010 </strong>die Erteilung von Visa nach einer neuen, geänderten Prozedur aus (neues Antragsfromular für Visum, neuer Vordruck des Visumetiketts und neue Technologie der Visaerteilung). Änderungen des Visa-Systems beziehen sich nicht auf die Staatsbürger der Staaten die das Visum aufgrund der Entscheidungen der serbischen Regierung für den Aufenthalt oder Transit durch das Hochheitsgebiet der Republik Serbien nicht benötigen (die Liste Staaten finden sie auf der Homepage des Generalkonsulats, <a href="http://www.gksrbijedis.de/">www.gksrbijedis.de</a> ).</p>
<p style="text-align: justify;">Wir machen Aufmerksam, dass vor Ausstellung aller Visaarten eine vorherige Zustimmung des Ministeriums für Innern der Republik Serbien beschafft werden muss, weshalb das Visum nicht am selben Tag ausgestellt werden kann, wann es beantragt ist.</p>
<p style="text-align: justify;">Der Visaantrag wird persönlich gestellt und der Antragsformular, serbisch-deutsch, oder serbisch-englisch, kann in der Räumen des Generalkonsulats, oder der o.a. Hompage entgegengenommen werden. Antragsformular für das Visum sollte mit Druckschrift, ordnungsgemäss und leserlich in einem Exemplar ausgefüllt werden.</p>
<p style="text-align: justify;">Für minderjährige Kinder, kann ein Elternteil das Visum beschaffen.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong> In der Regel für alle Arten der Visaangträge sind folgende Anlagen beizufügen:</strong></p>
<ul>
<li><strong> Reisepass zu Einsicht der mindestens 90 Tage gültig sein muss, ab dem Datum der Erteilung von Visa;</strong></li>
<li><strong> 1 Foto, grösse 3,5&#215;4,5 cm;</strong></li>
<li><strong>Beglaubigter </strong><strong>Einladungsbrief, oder Rückfahrkarte, falls mit dem PKW eingereist oder </strong><strong>transitiert wird, Ablichtung des Führerscheins, des Fahrzeugbriefs und der </strong><strong>Haftpflichtversicherung</strong>;</li>
<li><strong>Nachweis über Geldmittel die sie während ihres Aufenthaltes in der Republik Serbien benötigen;</strong></li>
<li><strong>Krankenversicherung</strong></li>
</ul>
<p style="text-align: justify;"><strong>Bei der Visaantrangstellung wird eine Gebühr im Betrag vom 60€ am Schalter des Generalkonsulats entrichtet. Nach der Zustimmung und Übernahme des Visums, sollten noch zusätzliche 3€ für die Kosten des Visaetiketts entrichtet werden. Falls das Ministeriums für Innern der Republik Serbien die Zustimmung für die Ausstellung des Visums verweigert, wird die Gebühr im Gesamtbetrag von 60€ nicht zurückerstattet.</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Trotz des angegebenen, je nach Art des beantragten Visums, ist noch folgendes beizufügen:</strong></p>
<ul>
<li><strong> Für das Transitvisum, Fotokopie des Visums oder Unterlagen für die Einreise in ein Drittstaat, wenn ein solches Visum oder Dokument den Bürger des betroffenen Staates erforderlich ist;</strong></li>
<li><strong> Für ein Aufenthaltsvisum, beglaubigten Einladungsbrief einer Privaten Person oder Institution aus der Republik Serbien, oder Vaucher;</strong></li>
<li><strong> Beglaubigte Vollmacht des anderen Eternteils, falls das minderjährige Kind oder minderjährige Kinder nur mit einem Elternteil reisen, bzw. beglaubigte Vollmacht beider Elternteile oder des Vormundes, falls das minderjährige Kind oder die minderjährigen Kinder mit einer dritten Person reisen.</strong></li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Nähere Informationen bezüglich Visaausstellung für einen vorläufigen Aufenthalt in der Republik Serbien, befinden sich auf der Homepage des Generalkonsulats.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.gksrbijedis.de/public/wp-content/uploads/antragsformular-fur-ein-visum.doc">antragsformular-fur-ein-visum</a></p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.gksrbijedis.de/public/wp-content/uploads/visaapplicationform.doc">visaapplicationform</a></p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.gksrbijedis.de/public/wp-content/uploads/visums-fur-den-fall-eines-vorlaufigen-aufenthaltes.doc">visums-fur-den-fall-eines-vorlaufigen-aufenthaltes</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.gksrbijedis.de/public/?feed=rss2&#038;p=2113</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Uslovi za podnošenje zahteva za dobijanje vize za Republiku Srbiju</title>
		<link>http://www.gksrbijedis.de/public/?p=2105</link>
		<comments>http://www.gksrbijedis.de/public/?p=2105#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 May 2010 09:18:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>GK Diseldorf</dc:creator>
				<category><![CDATA[Informacije na srpskom]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gksrbijedis.de/public/?p=2105</guid>
		<description><![CDATA[<br/>Informacija o načinu pribavljanja viza za boravak i tranzit preko teritorije Republike Srbije Zbog postepenog prilagodjavanja viznog sistema standardima Šengena, diplomatsko konzularna predstavništva Republike Srbije, od 01.06.2010. godine izdaju vize po novoj, izmenjenoj proceduri (novi formular zahteva za vize, novi obrazac vizne nalepnice i nova tehnologija izdavanja viza). Izmene u viznom sistemu se ne odnose [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br/><p style="text-align: justify;">Informacija</p>
<p style="text-align: justify;">o načinu pribavljanja viza za boravak i tranzit preko teritorije</p>
<p style="text-align: justify;">Republike Srbije</p>
<p style="text-align: justify;">Zbog postepenog prilagodjavanja viznog sistema standardima Šengena, diplomatsko konzularna predstavništva Republike Srbije, od 01.06.2010. godine izdaju vize po novoj, izmenjenoj proceduri (novi formular zahteva za vize, novi obrazac vizne nalepnice i nova tehnologija izdavanja viza). Izmene u viznom sistemu se ne odnose na državljane zemalja kojima, na osnovu odluke Vlade Republike Srbije, za boravak i tranzit preko teritorije Republike Srbije nije potrebna viza (spisak zemalja se može naći na web strani Generalnog konzulata na adresi <a href="http://www.gksrbijedis.de/">www.gksrbijedis.de</a> ).</p>
<p style="text-align: justify;">Skrećemo pažnju da se pre izdavanja određenih vrsta  viza pribavlja prethodna saglasnost Ministarstva unutrašnjih poslova Republike Srbije zbog čega se viza ne može dobiti istoga dana kada je zahtev podnet.</p>
<p style="text-align: justify;">Zahtev za vizu se podnosi lično, a formular zahteva, srpsko-nemačka ili srpko-engelska varijanta, može se dobiti u prostorijama Generalnog konzulata ili preuzeti sa gore pomenute internet adrese. Formular zahteva za vizu treba da bude popunjen štampanim slovima, ispravno i čitko, a ispunjava se u jednom primerku.</p>
<p style="text-align: justify;">Za maloletnu decu vizu pribavlja jedan od roditelja.</p>
<p style="text-align: justify;">Generalno za sve vrste viza uz zahtev se prilaže sledeće:</p>
<p style="text-align: justify;">- putna isprava na uvid koja treba da važi najmanje 90 dana od dana izdavanja vize,</p>
<p style="text-align: justify;">- jedna fotografija dimenzija 3,4&#215;4,5 cm,</p>
<p style="text-align: justify;">- overeno pozivno pismo ili povratna prevozna karta (i eventualno hotelska rezervacija), odnosno u slučaju ulaska ili tranzita putničkim vozilom, fotokopija vozačke i saobraćajne dozvole sa polisom osiguranja od odgovornosti,</p>
<p style="text-align: justify;">- dokaz o posedovanju finansijskih sredstava potrebnih za izdržavanje tokom boravka u Republici Srbiji i</p>
<p>-zdravstveno osiguranje.</p>
<p style="text-align: justify;">Prilikom predaje zahteva za vizu na šalteru Generalnog konzulata se plaća taksa u iznosu od 60€. Posle dobijene saglasnosti, (ukoliko se ona traži) prilikom preuzimanja vize, plaća se dodatno još 2€ na ime troškova vizne nalepnice i 1€ za elektronsku obradu i dostavu . Plaćena taksa u iznosu od 60€ se ne vraća u slučaju uskraćivanja saglasnosti od strane Ministarstva unutrašnjih poslova Republike Srbije za izdavanje vize.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.gksrbijedis.de/public/wp-content/uploads/formular-za-vizu-srpsko-enegelski.doc">formular-za-vizu-srpsko-enegelski</a></p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.gksrbijedis.de/public/wp-content/uploads/formular-za-vizu-srpsko-nemacki.doc">formular-za-vizu-srpsko-nemacki</a></p>
<p style="text-align: justify;">Uslovi za izdavanje vize u slučaju privremenog boravka na teritoriji Republike Srbije:</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.gksrbijedis.de/public/wp-content/uploads/za-izdavanje-vize-u-slucaju-privremenog-boravka-na-teritoriji-republike-srbije.doc">za-izdavanje-vize-u-slucaju-privremenog-boravka-na-teritoriji-republike-srbije</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.gksrbijedis.de/public/?feed=rss2&#038;p=2105</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Информација о издавању биометријских путних исправа</title>
		<link>http://www.gksrbijedis.de/public/?p=2099</link>
		<comments>http://www.gksrbijedis.de/public/?p=2099#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Oct 2009 09:11:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>GK Diseldorf</dc:creator>
				<category><![CDATA[Informacije na srpskom]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gksrbijedis.de/public/?p=2099</guid>
		<description><![CDATA[<br/>Информација издавању нових, биометријских путних исправа Републике Србије Поштовани грађани Републике Србије, Генерални конзулат у Диселдорфу, од понедељка 03.11.2008. године почео је са пријемом захтева за издавање нових, биометријских пасоша Републике Србије, Захтеви ће се примати сваког радног дана 0д 08.00  до 13.00 часова, а средом и од 15.00 до 18.00 часова. За подношење захтева неопходно је [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<br/><p><strong>Информација</strong></p>
<p><strong>издавању нових, биометријских путних исправа Републике Србије</strong></p>
<p>Поштовани грађани Републике Србије,</p>
<p>Генерални конзулат у Диселдорфу, од понедељка 03.11.2008. године почео је са пријемом захтева за издавање нових, биометријских пасоша Републике Србије, Захтеви ће се примати сваког радног дана 0д 08.00  до 13.00 часова, а средом и од 15.00 до 18.00 часова.</p>
<p><span style="color: #ff0000;">За подношење захтева неопходно је лично присуство подносиоца захтева (исто важи и за малолетну децу).</span></p>
<p>За подношење захтева неопходно је приложити следећа документа:</p>
<p>- <strong>оригинал уверења о држављанству, не старијег од годину дана, на увид,</strong></p>
<p>- <strong>оригинал извода из матичне књиге рођених, не старијег од годину дана, на увид,</strong></p>
<p><strong>-лична исправа са фотографијом, са којом се доказује идентитет подносиоца захтева, на увид (плави пасош, лична карта или возачка дозвола Републике Србије или важећи пасош или лична карта иностраног органа) и</strong></p>
<p><strong>- за удате је пожељно, ради отклањања евентуалних проблема са матичним евиденцијама у земљи (удато, девеојачко презиме) да приложе на увид оригинални извод из матичне књиге венчаних не старији од годину дана</strong></p>
<p>Дете, без обзира на године старости, добија властити пасош и не може се уписати у пасош родитеља. За малолетна лица, поред горе наведених докумената, неопходно је присуство оба родитеља или, уколико је један спречен потребно је доставити његову писану сагласност оверену од стране надлежног органа. Уколико је једном од родитеља од стране надлежног органа додељена брига за дете потребно је донети решење о старатељству, са преводом на српски језик на увид.</p>
<p>Скрећемо пажњу на следеће услове.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Не могу поднети захтев за добијање новог, биометријског пасоша:</span></strong></p>
<p>- новорођена деца у иностранству, доке се не упишу у матичну књигу рођених и књигу држављана у Републици Србији,</p>
<p>- лица која склопе брак пред иностраним органом док се брак не упише у матичне књиге венчаних у Републици Србији.</p>
<p><strong>Такса за издавања пасоша износи 48,00 еура.</strong></p>
<p>Процедура обраде захтева и издавање путне исправе, уколико је подносилац захтева приложио сва потребна документа, траје до 60 дана (путне исправе се израђују у Републици Србији).</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>Oд 01.01.2012.године престала је важност плавих путних исправа, које се од наведеног датума више не издају.</strong></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://www.gksrbijedis.de/public/wp-content/uploads/merkblatt-biometrischen-reisepasse6.doc">merkblatt-biometrischen-reisepasse6</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.gksrbijedis.de/public/?feed=rss2&#038;p=2099</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
